首 页 > 新闻动态 > 行业资讯

国际翻译界友人纷纷来函慰问中国地震灾区人民

 四川汶川地震的消息传出后,国际翻译界友人纷纷致函第18届世界翻译大会组委会,对灾区状况表示深切关注,对受灾的人们表示诚挚的慰问。

  国际译联秘书长谢莉女士地震当天即发来邮件,对受灾的中国人民表示慰问,并祝愿救灾工作进展顺利,将人员伤亡和经济损失减至最低。

  日本翻译者协会的富井篤先生发来邮件说,惊获中国四川省地区发生强烈地震,对地震中死去的人们表示哀悼,对仍处于危难之中的人们表示慰问。他说,身在远方的他做不了什么,只能期盼地震灾害不要进一步扩大,受灾地区早日复兴。他说,但愿中国翻译协会的人和朋友们没有受到地震伤害。

  阿拉伯思想基金的拉吉丝女士从正处在政治动荡中的黎巴嫩发来慰问。她说:“身处亚洲两端的我们都在付出沉重的代价,但愿所有人为的和自然的灾害都远离我们的生活。”

  国际译联前副主席,挪威的琳达٠斯维辛女士说:“我们挪威人民时刻关注着(救灾工作的进展),希望中国政府和志愿者们能够拯救更多的生命。我们的祈祷与祝福与中国人民同在。”

  还有一些报名参加世界翻译大会的国际友人通过大会会务的上海锦江旅游有限公司发来了慰问邮件。

 

 

 

 

声明:部分文章和信息转载自互联网,如果有版权冲突的地方请通知我们,我们会在第一时间进行处理